Observatorio de noticias sobre comunicación escrita, traducción e internacionalización

Conthe dice que una buena traducción habría evitado malentendidos con las preferentes

21.02.2014 | lainformacion.com El economista Manuel Conthe asegura que «una buena traducción de los términos financieros provenientes del inglés es imprescindible» y habría evitado confusiones como las producidas por las mal llamadas «participaciones preferentes», en su opinión una desafortunada traducción del inglés «preferred shares».
Leer más

Las pymes españolas deben perder el miedo a exportar

25.09.2013 | empresaexterior.com El secretario de Estado de Comercio afirma que la internacionalización de las empresas españolas ha crecido un 11 % este año.
Leer más

III Congreso de Internet del Mediterráneo

30.08.2012 | cintermed Este año está orientado al concepto turístico y contaremos con grandes profesionales del sector, que expondrán de manera práctica, sencilla y entretenida los entresijos de las diversas técnicas, herramientas y plataformas al servicio de un mejor desarrollo y una visibilidad óptima para el negocio o empresa en Internet.
Leer más
Más noticias